李震傳原文_李震傳翻譯賞析

  李震,南陽人。父親李謙,任都督僉事,李震承襲指揮使。正統九年(1444),他從征兀良哈有功,升為都指揮僉事。后來,隨從王驥討平麓川,進升為同知。

  景帝即位后,他充任貴州右參將,在偏橋攻打苗人,將其擊敗。景泰二年(1451),他隨王來征討韋同烈,攻破鎖兒、流源等寨,俘虜和斬殺一千六百人,共同攻克香爐山,俘獲韋同烈。進升為都指揮使,駐守靖州。不久因犯罪被調回。方瑛討伐苗人,請求讓李震隨軍,詔令允許他立功贖罪。后來,他隨從方瑛大破天堂等地苗人,仍充任左參將。方瑛討平銅鼓等地賊人,李震也進入武岡,攻克牛欄等五十四寨。他因斬殺和俘獲多,升為都督僉事。

  天順年間,他又隨方瑛平定貴東苗人干把豬。方瑛去世后,皇上即任李震為總兵官,取代方瑛鎮守貴州、湖廣。當初,麻城人李添保因拖欠賦稅逃入苗人當中,偽稱是唐太宗的后代,擁有部眾一萬余人,僭號稱王,建年號叫武烈,搶掠遠近各地。李震進兵攻擊,大破李添保。李添保逃入貴州鬼池苗人當中,又引誘群苗出來搶掠。李震擒住了他,送到京師。不久他又攻破西堡苗人。

  五年(1461)春,他剿捕城步的瑤、壯,攻打橫水、城溪、莫宜、中平等寨,都擊破了它們。他長驅進到廣西的西延,會合總兵官過興的部隊,攻克十八團等瑤人,前后共俘虜和斬殺數千人。這年冬,皇上命李震專門鎮守湖廣,以李安為總兵官,鎮守貴州。第二年夏他率軍從錦田、江華到達云川、桂嶺、橫江等寨,擊破瑤人,俘虜和斬殺二千八百余人。七年(1463)冬,苗人據守赤溪氵南洞長官司。李震和李安分道進兵,斬殺賊人首領飛天侯等人,攻破二百余寨,收復了長官司。他進升為都督同知。第二年冬,廣西瑤人侵入湖南,夜間進入桂陽城大肆搶掠。李震派兵分道追擊,接連把他們擊敗,俘虜和斬殺一千余人。

  成化改元后,李震守備靖州。都指揮同知莊榮上奏貴州黎平等府緊鄰湖廣五開等衛,非用大將總領不可,皇上于是又命李震兼鎮貴州。不久,他抓獲賊人首領苗蟲蝦。

  荊州、襄陽一帶賊人劉千斤、石和尚作亂,李震進兵討伐。賊人屢敗,官軍乘勝追到梅溪賊人巢穴。官軍仗打得不利,都指揮以下三十八人戰死,有詔書嚴厲責備李震。白圭等大軍到后,李震從南漳進兵,聯合攻擊,大破賊人,賊人遂被平定。論功,李震升為右都督。

  當時武岡、沅靖、銅鼓、五開等地苗人又紛紛起來作亂,而貴州也告警。李震說貴州終究難以遙制,請求讓他專鎮湖廣,皇上答應了。于是李震回師。由銅鼓、天住分四路進兵,連破賊人,直抵清水江。用苗人為向導,深入賊境。兩個月間他攻破賊人巢穴八百處,焚燒房舍一萬三千間,斬獲三千三百人,而搶劫桂陽的廣西瑤人,也被斬殺三千八百余人。當時,李震威名震西南,苗、僚聞風畏懼,稱他為“金牌李”。七年(1471),李震與項忠討平流賊李原,招撫流民九十萬人,荊、襄遂被平定。詳見《項忠傳》。

  十一年(1475),苗人又侵犯武岡、靖州,湖湘受到嚴重騷擾。李震與巡撫劉敷等人分五路進擊,攻破六百二十余寨,俘虜和斬殺八千五百余人,俘獲賊人子女以萬計。論功,李震被封為興寧伯。當時武靖侯趙輔、寧晉伯劉聚都因功受封,但議論者多對他們有異議,唯獨李震功勞最高,沒有人有異言。

  參將吳經與李震有矛盾,他的弟弟千戶吳綬是汪直的心腹,吳經便囑咐吳綬陷害李震。正好汪直正在排擠項忠,牽連到李震,李震于是被捕入獄,奪去爵位,降為左都督,發往南京閑住。不久,汪直派校尉去刺探情況,他們說李震暗中勾結守備太監覃包,私下通賄賂。皇上大怒,派汪直到南京歷數覃包等人的罪行,罰降覃包為孝陵司香,勒令李震回京。汪直敗后,李震上訴求恢復爵位,不久去世。

  李震在湖湘歲久,熟知苗人情況,善于用兵。一時間論征苗之功,方瑛之后以李震為最。但他貪功冒進,又喜歡交結權貴,竟因此而敗。



相關閱讀
1 王圖傳翻譯賞析_王圖傳原文

王圖,字則之,耀州人。萬歷十一年(1583)的進士。改任庶吉士,授職為檢討,任右中允負責南京翰林院的事務。受召見并被任命為東宮講官。妖書事件發生,沈一貫想將一些人羅織進去 【查看全文】

2 汪克寬傳翻譯賞析_汪克寬傳原文

汪克寬,字德一,祁門人。十歲時,父親教他學習雙峰饒魯的著作,能即刻有所領悟。讀《四書》能自己斷句,日夜學習,其刻苦專心的程度是別的兒童所難以比擬的。后隨父親到浮梁 【查看全文】

3 完顏阿里不孫傳原文_完顏阿里不孫傳翻譯賞析

完顏阿里不孫,字彥成,是曷懶路泰申必刺猛安人。明昌五年(1194)考中進士,調任易州、忻州軍事判官,安豐縣縣令。又補任尚書省令史,授興平軍節度副使,應奉翰林文字,又轉任修 【查看全文】

4 韋睿傳、韋正傳翻譯賞析_韋睿傳、韋正傳原文全

韋睿字懷文,京兆杜陵人。自漢代丞相杜賢之后,世代為三輔地區的顯姓。祖父杜云,避吏隱于長安南山。宋武帝入關,以太尉掾征,不就。伯父祖征,宋朝末年為光祿勛。父祖歸,寧 【查看全文】

5 祖沖之傳原文翻譯賞析_祖沖之傳原文全詩的意思

祖沖之字文遠,范陽遒人。曾祖父祖臺之,是晉朝的侍中。祖父祖昌,是宋代大匠卿。父親祖朔之,為奉朝請。 沖之愛考查古事,思維機敏。宋孝武帝讓他作華林學宮侍從,賜給房宅車 【查看全文】

6 譙國夫人傳翻譯賞析_譙國夫人傳原文全詩的意思

譙國夫人是高涼冼氏的女兒。 世代都是南越的首領,占據山洞,部屬有十余萬家。 夫人幼時就很賢明,有很多謀略。 在娘家時,能夠約束部下,行軍布陣,鎮服百越。 常常鼓勵親族多 【查看全文】

欄目導航

无码国语中文在线播放